2009年5月12日 星期二

【音樂】雪莉曼森-In the Snow



雪莉曼森的 Facebook WIKI IMDb


我心目中的女神雪莉曼森今年已經年過四十,但依然美艷如昔啊。


2003年垃圾樂團悄悄解散後,雪莉姊姊一度計畫單飛。約簽了、歌也錄了,結果卻因為「太灰暗(Too Noir)」被唱片公司打槍。

(Noir 指的是賭盤黑色的字,表示灰暗和負面的態度)


「我不太懂,既然他們要那些輕飄飄的東西,那一開始幹嘛簽我?」


「不過後來我想,算了管他去死,幹嘛不這首把 demo 貼出來跟大家分享呢?母親過世時有好多好多的朋友寫了很多好話安慰我,至少我可以送大家一首歌作為謝禮。」


下面就是姊姊在 Face Book 上跟大家分享的「所謂的灰暗歌(So Called Noir)


In the Snow











歌詞

I wanna talk. You are so drunk, you cannot walk.
我想和你談,你卻醉到走不動

And you make no
sense, just slips and slurs between your lips
你胡言亂語,不知道在嘟囔什麼

And your eyes have shrunk
to pins, like piss-holes in the snow
你連眼睛都睜不開

And youre so fucked up, you have
no clue you missed my show
醉得一塌糊塗,渾然不知錯過了我的表演


Two gritty hands, you've got them stuck
inside my shirt
你粗糙的手伸進我的襯衫

And I bite my tongue, cause I know love is supposed
to hurt
我咬著牙,因為我知道愛會傷人

I'm feeling sick, I don't like the way you look at her,
我討厭你看她的眼神,那讓我不舒服

But you
just laugh and stick your tongue inside my mouth
但你只是大笑,接著把舌頭伸進我的嘴裡



If you don't want me, I
don't care to know,
我並不在乎你是否還想要和我在一起

Cause in the moment I feel beautiful,
在這個美妙的時刻我如此想著

We both collide
like we are crashing cars,
我們相互碰撞,如此轟轟烈烈

We fall together and forget ourselves,
在一起的時光如此令人忘我


And in
a moment we feel something new,
一瞬間我們有了前所未有的感動

Theres no one else except only me and
you
彷彿世界只剩下我們兩人

But when we pull apart I feel unloved
但一旦漸行漸遠,我再也感覺不到愛

And you just become another
thing I wish I hadn't done.
你也不過是另一件讓我悔不當初的事情罷了



You take me home, like a piece of lint stuck
on my clothes,
你把我帶回家,就像我是黏在衣服上的紙屑一般

Put a record on, and sit there mouthing all the words
放了唱片就坐著碎碎念

And
it don't feel good, as I press my back into the wall
我背靠著牆,感覺氣氛很差

With a little love,
better having that than none at all.
愛就這麼一點,但似乎總比沒有來得強



If you don't love me, I dont care to
know,
我並不在乎你是否還愛著我

Cause in the moment I feel beautiful,

在這個美妙的時刻我如此想著



We both collide
like we are crashing cars,

我們相互碰撞,如此轟轟烈烈



We fall together and forget ourselves,

在一起的時光如此令人忘我





And in
a moment we feel something new,

一瞬間我們有了前所未有的感動



Theres no one else except only me and
you

彷彿世界只剩下我們兩人



But when we pull apart I feel unloved

但一旦漸行漸遠,我再也感覺不到愛



And you just become another
thing I wish I hadn't done.

你也不過是另一件讓我悔不當初的事情罷了




It never lasts
永恆永遠不可能

No one wants to feel
unlovable
沒有人喜歡拒人於千里

But everybody has a place you cannot touch
我們心裡都有個不能觸碰的角落

Everybody has a
hungry mouth to feed
我們都想滿足心中的無底洞

We fall into bed like we are second best
我們將對方視為雞肋,共枕而眠

So once
you rob the future, so once your rob ourselves
只要我們忘了未來、忘了自我

So in love with the
problem
任由自己深陷其中不可自拔

We'll be solving all our lives
就會自己找到出路


1 則留言:

  1. 光看歌詞就足夠讓人有吞藥的念頭了。

    希望沒有倒楣的失戀鬼看見才好。

    她也是我朋友的女神呢!(垃圾合唱團時代的FANs)

    我是為了都鐸王朝摸進來的,然後才發現這位女神。...奇妙的一天。

    版主回覆:(05/23/2010 09:49:40 AM)


    我可以理解有人說這種歌灰暗啦,但我認為,真實的灰暗比虛幻的美夢更有趣。

    回覆刪除