可別誤會,我從來不是 SATC 教徒。只是今天在 HBO 上看到的介紹太好笑了,忍不住 PO 上來而已。
現在電影都很流行有一段穿插訪談和幕後花絮的介紹影片,長度從 15 到 30 分鐘都有。最近因為「慾望城市」電影版在台灣的 HBO 快要上了,所以這種花絮自然是不斷強力放送。其中 OS 講到一句 When "Big Love" comes along...我當場噴茶,因為我瞬間就聽出這個 Big Love 有好幾層意思:
1. 指真愛,就字面上的意思,但這實在太簡單了,不好玩。
2. 指 Mr. Big 的感情,所以叫 Big Love。
3. 影射另一部 HBO 自製影集 Big Love...
這就相當的婊!因為這部影集的主題是一夫多妻制度,跟「慾望城市」的調性完全相反。 XDD
Big Love 主要是講美國鄉下支持一夫多妻制度的教派家庭生活
兩相對照是不是還滿滑稽的呢?還得要夠熟悉 HBO 的影集才抓到這個笑點,不得不稱讚寫 OS 腳本的人又賤又婊阿。
左:慾望城市四個慾女
右:Big Love 三女共事一夫
沒有留言:
張貼留言